شرکت معین ارتباطات نسل برتر ارائه دهنده تجهیزات و خدمات پسیو و اکتیو شبکه و مخابرات
شرکت معین ارتباطات نسل برتر ارائه دهنده تجهیزات و خدمات پسیو و اکتیو شبکه و مخابرات
بازنویسی متون
در ویرایش پیشرفته علاوه بر بررسی متون انگلیسی از نقطه نظر دستور زبان انگلیسی، صحیح بودن املای واژه ها، رعایت قواعد علائم گذاری (نقطه گذاری) و یکپارچگی متن، موارد تکمیلی همچون واژه های تخصصی با در نظر گرفتن ترمینولوژی زمینه تخصصی متن مورد نظر، به کارگیری صحیح واژه ها ، حروف اضافه، اصطلاحات و یکنواخت بودن ساختارهای زبانی متن نیز مورد برسی قرار می گیرد و تصحیح می شود.
سرویس ویرایش پیشرفته برای پاسخگویی به نیازهای محققان، دانشجویان و نویسندگان که به دنبال کیفیت بالا در ویرایش متون انگلیسی خود هستند طراحی شده است . این سرویس کلیه خدمات مرتبط با تصحیح و ویرایش متون انگلیسی شما را در اختیار تان قرار می دهد و به شما یاری می رساند مقاله تان را به صورت کاملا صحیح و دقیق به نگارش درآورید. برای اطلاع از سطح ویرایش مطلوب برای مقاله شما و همچنین برآورد هزینه آن، لطفا فایل متن مورد نظرتان را در بالای صفحه و یا در بخش سفارش آپلود نمایید تا توسط متخصصین ما مورد بررسی قرار گیرد و در اسرع وقت، نتیجه به اطلاع شما رسانده شود.
خدمات تصیح و ویرایش پیشرفته:
این نوع ویرایش به اصطلاح ویرایش محتوایی نیز نامیده می شود که در آن
تیکساختار جملات و انتخاب واژگان مناسب در متون (Construction and word choice)
تیکدستور زبان(Grammar)
تیکعلائم نگارشی (Punctuation)
تیکاملای صحیح(Spelling)
تیکیکپارچگی متن، اصطلاحات تخصصی(Consistency, Terminology)
در سراسر متن شما، بازبینی خواهد شد.
این خدمات توسط متخصصان باتجربهی زبان در زمینهی ویرایش مقالات انگلیسی انجام میشود.
ترجمه | ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه کتاب | ترجمه مقاله | ترجمه وب سایت | ترجمه فوری | ترجمه دانشجویی | ترجمه کودکان | ترجمه چند رسانه ای | ترجمه عربی | ترجمه فارسی به عربی | ترجمه عربی به فارسی | خدمات ویرایش | بازنویسی متون | سرقت ادبی | ویرایش متون | نکات آموزشی زبان | ترجمه متن | اخبار ترجمه | دانلود کتاب زبان | معرفی کتاب زبان | دیکشنری آنلاین | دانلود دیکشنری | ویدئو آموزش زبان | گرامر | آموزش زبان | استخدام مترجم | سفارش آنلاین ترجمه | قیمت ترجمه | ترجمه رایگان
ایمانی
یکشنبه 29 آذر 1394 ساعت 16:36
ترجمه عربی به فارسی
با توجه به مجاورت ایران با کشورهای عرب زبان و تبادلات فرهنگی و علمی فراوان با این کشورها، ترجمه متون عربی به زبان فارسی از اهمیت بالایی برخوردار است. با این حال، با توجه به پیچیدگی¬های هر دو زبان فارسی و عربی، ارائه یک ترجمه صحیح و روان از زبان عربی به فارسی امری بسیار مشکل است و شاید به همین دلیل باشد که بسیاری از آثار ارزشمند علمی و فلسفی که پس از ورود اسلام به ایران توسط دانشمندان ایرانی به زبان عربی تالیف شده اند تا به امروز به زبان فارسی ترجمه نشده اند. از همین روی دپارتمان تخصصی ترجمه شریف یار با ایجاد شبکه ای از مترجمین عربی زبان که تسلط به زبان فارسی دارند بر آن شده است تا ترجمه فارسی به عربی را نیز به مجموعه خدمات خود بیافزاید تا علاوه بر ترجمه متن های بازرگانی و تجاری، با ترجمه مقالات و کتابهای عربی به فارسی به خصوص در حوزه رشته های علوم انسانی همچون فلسفه، حقوق، فقه، ، اصول، علوم حدیث، اقتصاد اسلامی و ... گامی موثر در شناخت هر چه بیشتر فرهنگ و دانش جهان عرب بردارد. دپارتمان ترجمه شریف یار گستره وسیعی از خدمات ترجمه عربی به فارسی شامل ترجمه مقالات، کتابهای عربی، وبسایتهای عربی زبان متون تجاری و بازرگانی، پیاده سازی فایلهای صوتی و تصویری عربی و ترجمه آنها و ... را به زبان فارسی دارد و می کوشد تا با بهره گیری از متخصصان خود ترجمه هایی با کیفیت بالا و دقیق به علاقه مندان ارائه دهد.
ترجمه | ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه کتاب | ترجمه مقاله | ترجمه وب سایت | ترجمه فوری | ترجمه دانشجویی | ترجمه کودکان | ترجمه چند رسانه ای | ترجمه عربی | ترجمه فارسی به عربی | ترجمه عربی به فارسی | خدمات ویرایش | بازنویسی متون | سرقت ادبی | ویرایش متون | نکات آموزشی زبان | ترجمه متن | اخبار ترجمه | دانلود کتاب زبان | معرفی کتاب زبان | دیکشنری آنلاین | دانلود دیکشنری | ویدئو آموزش زبان | گرامر | آموزش زبان | استخدام مترجم | سفارش آنلاین ترجمه | قیمت ترجمه | ترجمه رایگان
ایمانی
یکشنبه 29 آذر 1394 ساعت 16:35
ترجمه فارسی به عربی
رتبه علمی بالای ایران در سالهای اخیر نشان از آن دارد که تولیدان علمی در کشور با شتاب زیادی در حال رشد هستند و ایران توانسته است خود را به عنوان یکی از بیست کشور تاثیر گذار علمی به دنیا معرفی نماید. از همین روی بسیاری از پژوهش های صورت گرفته در ایران پس از ترجمه به زبان های رایج و تاثیر گذار در نشریات معتبر علمی به چاپ می رسند. یکی از زبان هایی که پس از زبان انگلیسی، مقالات زیادی به خصوص در حوزه های علوم انسانی به آن زبان ترجمه می گردد زبان عربی است. از همین روی دپارتمان ترجمه شریف یار با تمرکز بر ترجمه مقالات فارسی به زبان عربی، بخش ترجمه فارسی به عربی را راه اندازی نمود تا بتواند پاسخگوی نیاز دانشجویان و متخصصین و اساتید بزرگوار در این زمینه باشد. این دپارتمان علاوه بر ترجمه مقالات فارسی به عربی مجموعه وسیعی از سایر خدمات را نیز به علاقه مندان ارائه می دهد. یکی از این خدمات ترجمه کتاب های فارسی به زبان عربی است. علاوه براین، بسیاری از بنگاهای اقتصادی کوچک یا بزرگ به دلیل مراودات فراوان با کشورهای عربی نیازمند داشتن وب سایت های چند زبانه می باشند. به همین دلیل ترجمه دقیق و تخصصی وب سایت های فارسی به زبان عربی نیز به مجموعه خدمات این دپارتمان اضافه گردید. ترجمه اخبار، نرم افزارها و اپلیکیشن های فارسی، قراردادهای تجاری، زیر نویس فیلم ها و سریالهای فارسی، کاتلوگهای تبلیغاتی جهت شرکت در نمایشگاهها، دفترچه راهنمای محصولات ایرانی و ... نیز از مجموعه خدماتی است که در این بخش به علاقه مندان ارائه می گردد. مشارکت و همکاری گستره وسیعی از متخصصان موسسه شریف یار که هر یک از آنها در یک زمینه متخصص هستند با مترجمین باتجربه و کارآزموده در کنار مترجمین عرب زبان مسلط به زبان فارسی، این موسسه را به یکی از مجرب ترین مراکز جهت ارائه ترجمه های با کیفیت بالا و متمایز بدل نموده است.
ترجمه | ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه کتاب | ترجمه مقاله | ترجمه وب سایت | ترجمه فوری | ترجمه دانشجویی | ترجمه کودکان | ترجمه چند رسانه ای | ترجمه عربی | ترجمه فارسی به عربی | ترجمه عربی به فارسی | خدمات ویرایش | بازنویسی متون | سرقت ادبی | ویرایش متون | نکات آموزشی زبان | ترجمه متن | اخبار ترجمه | دانلود کتاب زبان | معرفی کتاب زبان | دیکشنری آنلاین | دانلود دیکشنری | ویدئو آموزش زبان | گرامر | آموزش زبان | استخدام مترجم | سفارش آنلاین ترجمه | قیمت ترجمه | ترجمه رایگان
ایمانی
یکشنبه 29 آذر 1394 ساعت 16:34
ترجمه کودکان
مترجم آثار رولد دال در ایران، معیار های یک ترجمه خوب برای کودکان و نوجوانان را اینگونه بیان می کند: «مترجم آثار کودکان و نوجوانان نیز مانند مترجم آثار بزرگسالان، باید دو اصل امانتداری و روانی ترجمه را رعایت کند اما در ترجمه کتاب های کودک و نوجوان اصل روان بودن ترجمه مهم تر است. چون کودکان و نوجوانان نمی توانند مانند بزرگسالان با هدف خاصی کتاب را انتخاب کرده و منظور نویسنده و مترجم را با زحمت متوجه شوند. آنها کم حوصله هستند و اگر کتاب خوب با ترجمه سلیس در اختیار نداشته باشند؛ از تلویزیون و کامپیوتر پرجاذبه، برای خواندن هر کتابی نمی گذرند. بنابراین کار مترجم در انتخاب کتاب هایی مانند کتاب داستان و ترجمه آن برای کودک و نوجوان دشوارتر از ترجمه یک اثر برای بزرگسالان است"
وی معتقد است " یک مترجم خوب باید با ساختار زبان فارسی و زبان مبداء آشنا باشد، چون گاه در زبان انگلیسی جملات به گونه ای نوشته شده اند که ترجمه آنها مخاطب را سردرگم می کند. به طور مثال در ادبیات کودکان، بازی های زبانی زیاد است و مترجم نمی تواند ترجمه همان واژه های متن اصلی را بنویسد، بلکه می تواند از گنجینه لغات فارسی استفاده کرده و بازی زبانی جدیدی بیافریند. تنها در این شرایط است که مترجم کتاب، مخاطب خود را از دست نمی دهد".
اهمیت ترجمه کودکان
در نظر گرفتن چنین نکات ظریفی در ترجمه متون مرتبط با کودکان از اهمیت بالایی برخوردار است و طبیعتا تعداد متخصصینی که توانایی ترجمه متون با تمرکز بر این اصول را داشته باشند محدود است. لذا با توجه به تجربه مترجمین دپارتمان ترجمه موسسه شریف یار در ترجمه متون کودکان، این دپارتمان تلاش نموده است با بهره گیری از این اصول و با یاری متخصصین و مترجمین آشنا به ادبیات کودکان خدمات متنوعی را در برگردان متون کودکان در اختیار شما قرار دهد.
ترجمه | ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه کتاب | ترجمه مقاله | ترجمه وب سایت | ترجمه فوری | ترجمه دانشجویی | ترجمه کودکان | ترجمه چند رسانه ای | ترجمه عربی | ترجمه فارسی به عربی | ترجمه عربی به فارسی | خدمات ویرایش | بازنویسی متون | سرقت ادبی | ویرایش متون | نکات آموزشی زبان | ترجمه متن | اخبار ترجمه | دانلود کتاب زبان | معرفی کتاب زبان | دیکشنری آنلاین | دانلود دیکشنری | ویدئو آموزش زبان | گرامر | آموزش زبان | استخدام مترجم | سفارش آنلاین ترجمه | قیمت ترجمه | ترجمه رایگان
ایمانی
یکشنبه 29 آذر 1394 ساعت 16:33
ترجمه دانشجویی
با توجه به تاثیر شگرف ارتباطات در گسترش دانش، آشنایی با متون زبان اصلی، مطالعه آنها و همچنین نگارش متون به زبان انگلیسی جزء اجتنای ناپذیر تحصیلات دانشگاهی است. از همین روی، دپارتمان ترجمه شریف یار سرویس ویژه ای را برای دانشجویان و دانشگاهیان گرامی راه اندازی نموده است تا خدمات مطلوب را در زمان کوتاه و با هزینه حداقلی در اختیار دانشجویان قرار دهد. خدمات قابل ارائه در سرویس مزبور به ترجمه پروژه های دانشجویی عبارتند از ترجمه پروژه های کلاسی، بخشی از کتابهای درسی، مقالات ,چکیده پایان نامه و هرگونه ترجمه تخصصی دیگر مرتبط با دانشجویان.
امتیازات استفاده از خدمات سرویس دانشجویی:
ترجمه اختصاصی متون دانشگاهی
هزینه حداقلی برای پروژه های کلاسی
ترجمه در کمترین زمان ممکن
ترجمه متون دانشگاهی با کیفیت مورد نظر اساتید
ترجمه | ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه کتاب | ترجمه مقاله | ترجمه وب سایت | ترجمه فوری | ترجمه دانشجویی | ترجمه کودکان | ترجمه چند رسانه ای | ترجمه عربی | ترجمه فارسی به عربی | ترجمه عربی به فارسی | خدمات ویرایش | بازنویسی متون | سرقت ادبی | ویرایش متون | نکات آموزشی زبان | ترجمه متن | اخبار ترجمه | دانلود کتاب زبان | معرفی کتاب زبان | دیکشنری آنلاین | دانلود دیکشنری | ویدئو آموزش زبان | گرامر | آموزش زبان | استخدام مترجم | سفارش آنلاین ترجمه | قیمت ترجمه | ترجمه رایگان
ایمانی
یکشنبه 29 آذر 1394 ساعت 16:32